Maria Ortman fick årets Elsa Thulin-pris

Publicerat den 5 november 2013

 

 Westrup_101126_1136

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Årets Elsa Thulin-pristagare Maria Ortman. Foto: Peter Westrup

Priset till Elsa Thulins minne för fram­stående översättargärning tilldelades i år Maria Ortman, som har översatt skön­litteratur och sakprosa från ungerska, tyska och engelska och är bosatt i Lund. Bland hennes översättningar märks verk av Péter Nádas, György Konrád, Imre Kertész, Sándor Márai och Ágnes Gergely.

Hon mottog priset vid en välbesökt och festlig tillställning i Författarnas hus den 24 oktober.

Kvällen inleddes med att förra årets pristagare Maria Ekman fick ta emot sin Elsa Thulin-jetong, och därmed kunde förra årets prisceremoni äntligen full­bordas. Konstgjutarfirman Sporrong, grundad 1666, hade Edvin Öhrströms gjutform från 1959 i tryggt förvar och har genom Lars Klebergs försorg gjutit nya Elsa Thulin-jetonger.

Därefter bjöds årets pristagare Maria Ortman in till samtal med Inger Johansson, då Maria berättade om tvåspråkigheten, vägen till översättaryrket och krypandet längs med raderna i Peter Nadás språk.

Publiken fick också höra skådespelaren Henrik Gustafsson läsa ur Maria Ortmans översättningar av Imre Kertész Mannen utan öde och Sándor Márais Glöd, och dessutom läste pristagerskan själv på ungerska ur Mannen utan öde.

Agneta Pleijel – tidigare klasskamrat till Maria Ortman – talade initierat och per­sonligt till pristagaren och om prisets instiftare Elsa Thulin.

Lämna en kommentar