Nytt avsnitt av Rum för översättning-podden: Den polyglotta texten
![](https://oversattarsektionen.se/wp-content/uploads/2020/12/Den-polyglotta-texten.jpeg)
Olika språk korsar en översättares liv – hur påverkar det oss att verka i en flerspråkig tillvaro av text? Hur påverkar det en författare att vara översättare, och vice versa? I det här avsnittet samtalar Daniel Gustafsson med Lina Wolff, aktuell med en nyöversättning av Gabriel García Marquez Hundra år av ensamhet, men också prisad för sin senaste roman Köttets tid.