Lars Erik Blomqvist
Elsa Thulins översättarpris för framstående översättargärning tilldelas i år LARS ERIK BLOMQVIST.
Lars Erik Blomqvist inledde sin översättarbana med Mihail Bulgakovs Mästaren och Margarita 1971 och introducerade därmed dennes författarskap i Sverige. Utöver ytterligare prosa och dramatik av Bulgakov och Ajtmatov har han översatt verk av bland andra Aksionov och Pristavkin, Tsvetajeva och Tolstoj, liksom librettot till Prokofjevs opera Brinnande ängel. Tillsammans med Hans Björkegren har han utgivit Rysk dikt från Derzjavin till Brodsky.
Prisnämndens motivering lyder:
Lars Erik Blomqvist – som med sina översättningar gjort fascinerande världar tillgängliga för svenska läsare som här tas om hand av originella guider – för en översättargärning som omspänner alla skönlitterära genrer och utmärks av pregnans, osviklig espri och högt utvecklad dramatisk stilkänsla.